عادي

أعضاء جدد في الهيئة العلمية لجائزة الشيخ زايد للكتاب

04:08 صباحا
الصورة
أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب عن إعادة تشكيل الهيئة العلمية بحسب اللوائح والقوانين المعمول بها، حيث انضم كل من الباحث والناقد الإماراتي سلطان العميمي والمستعربة الإسبانية باولا سانتيان غريم والباحثة الأمريكية أليسون ماكويدي إلى الهيئة.
قال الدكتور علي بن تميم، أمين عام الجائزة: «لقد بات التطوير سمة مستمرة في هيكلية الجائزة، انطلاقاً من إيماننا بأنّ مواكبة العصر والتجديد هو محور تنمية الجائزة لاستدامة مسيرتها ومواصلة تسجيل الإنجازات وتقديم مبدعي الكلمة والقلم. وفي هذه المناسبة، أود أن أغتنم الفرصة لتقديم شكري وعظيم امتناني لكل عضو سابق وحالي في الهيئة العلمية، لما بذلوه من جهود جبارة معنا طوال العقد الفائت، وأهنئ الأعضاء الجدد، وكلنا أمل بأن يساهموا في المزيد من التقدم ومواصلة نجاحات الجائزة التي نعتز بالانتماء لصفوفها.»
وأكّد سلطان العميمي أنّ عضويته في الهيئة العلمية للجائزة تمثل مصدر اعتزاز وتكريم كبيرين، ومسؤولية سيسعى من خلالها إلى أن يسهم في إنجاح أهداف الجائزة. ويشغل العميمي حالياً منصب مدير أكاديمية الشعر العربي التابعة لدائرة الثقافة والسياحة في أبوظبي. وهو باحث في الثقافة المحلية والدراسات اللغوية، وعضو لجنة تحكيم مسابقة شاعر المليون للشعر النبطي منذ موسمها الأول، يكتب العميمي الشعر النبطي و الفصيح، وله العديد من المؤلفات والبحوث والدراسات والإصدارات في مجال القصة والأدب الشعبي والشعر.
أما المستعربة والمترجمة باولا سانتيَان، فعلقت قائلة «بمجرد تلقي هذه الدعوة الكريمة للمشاركة كعضو في الهيئة العلمية للجائزة أشعر وكأنني شخصياً نلت الجائزة. ويعود هذا الشعور إلى تقديري الكبير لكم و لبلدكم».
وحصلت المستعربة سانتيان على شهادة الدكتوراة في اللسانيات العربية من جامعة غرناطة بإسبانيا وتحاضر في عدد من الجامعات العربية والأجنبية منها جامعة بومبيو فابرا بإسبانبا وجامعتي ميديلبوري وميتشيغان في الولايات المتحدة وجامعة برشلونة بإسبانيا وجامعة الأخوين في المغرب.
ومن ناحيتها، قالت الباحثة الأمريكية أليسون ماكويدي: «أعتزّ بانضمامي للجائزة وسأسعى إلى بذل كل جهدي من أجل الإسهام في تحقيق أهدافها السامية للنهوض بحركة التقدم العلمي والفكري والفني للإنسانية».
ويذكر أن ماكويدي حصلت على البكالوريوس في العلوم السياسية ودراسات الشرق الأوسط من جامعة نيويورك وعلى الماجستير في دراسات الشرق الأوسط من جامعة هارفرد. ترجمت ونشرت العديد من نماذج الشعر العربي المعاصر إلى الإنجليزية في مجلة بانيبال في المملكة المتحدة. كما نشرت العديد من ملخصات الدكتوراه باللغة الإنجليزية حول الأدب العربي في عدة موسوعات أدبية.