كما الريح هو أحد الكتب الصادرة بالعربية مؤخراً عن مشروع كلمة للترجمة في هيئة أبوظبي للثقافة والتراث، وهو الكتاب الثاني للمترجمة العراقية وصال العلاق ، ويتضمن قصائد مختارة للشاعر الإفروأمريكي عفا مايكل ويفر، والذي يعد واحداً من أهم شعراء جيله وأكثرهم إبداعاً . وللشاعر ويفر دواوين عدة منهاطلاسم، ورقصة أزهار البرقوق .
المترجمة وصال العلاق سبق لها أن أصدرت كتابها الأول (كلنا في الليل شعراء سود) .
تمتاز القصائد المختارة في كما الريح بتنوع موضوعاتها وفي أسلوبها أيضاً . فمنها قصائد تتناول مواضيع بسيطة، ولكن ويفر يضفي عليها بعداً إنسانياً أعمق وأشد إيحاءً . يقول في قصيدة بوسطن:
تَسْلُبكَ قَساوةُ هذا الشتاء
كل ما يُمكنكَ احتِمالهُ
حتى الريحُ والناسُ الذينَ
لا يَأبهونَ لأطفالِ الشمس